Bombay Canicule (& Eau de source
japonaise)
Texte & Photos Thierry Vincent
Scroll down for English Version
Ici Bombay… il fait chaud, tellement chaud qu'on pourrait cuire un œuf sur le crâne d'un chauve. Sauf qu'ici
les chauves sont prévoyants, ils portent au moins une casquette, si ce n'est un chapeau ou encore mieux, comme mon pote S.D. Kumar, ils portent des cheveux. (Désolé
pour le private joke que seul S.D. comprendra… Hi S.D, What's new?)
Et si on y pense vraiment, qui veut se faire cuire un œuf par un temps pareil ? Perso, je préfère de loin boire de l'eau fraiche, ou encore boire de l'eau
fraiche qui vient de loin… L'eau miraculeuse du temple Kyiomizu de Kyoto par exemple.
(Keep scrolling down for English version)
& Eau de source
japonaise
Japon épisode 2 - Kyiomizu Temple
Kyiomizu-dera (ou 清水寺, de son vrai nom) est un temple immense, c'est en fait un complexe religieux bouddhique
dont l'origine remonte à la fin du 8ème siècle, mais le temple tel qu'on le visite aujourd'hui date de 1633.
"Kiyoi mizu" signifie "eau pure". Et le temple est logiquement
articulé autour d'une chute d'eau alimentée par les collines environnantes. Plusieurs fontaines sont disposées dans l'enceinte et la chute d'eau elle-même est incluse dans un bâtiment spécifique
où l'eau ruisselle depuis le toit, passe devant un balcon d'où l'on peut remplir son gobelet, puis continue de s'écouler. Quiconque boit l'eau de Kyiomizu aura longévité, santé et succès dans les
études. Il est donc naturel que ce temple soit une destination prioritaire pour les voyages scolaires et les groupes de retraités.
Mais avant de se rendre à la chute d'eau il faut passer par la plateforme du bâtiment principale. De là, on peut jouir d'une vue impressionnante sur Kyoto avant de…
Se jeter à l'eau. "Se jeter à l'eau", c'est ce que signifie la célèbre expression " Kiyomizu no butai kara tobioriru"… Je n'sais pas vous, mais moi c'est ce que je me dis tous les matins au
réveil, juste avant d'aller prendre ma douche. Enfin, cette expression, inventée ici à Kyiomizu Temple remonte à la période Edo (1600-1868) où une pratique (maintenant interdite) consistait à
faire un vœu et se jeter du haut de la plateforme. Si l'on survivait à la chute de 13 mètres, le vœu était bien sûr sensé se réaliser. L'importante végétation en contrebas à certainement dû
sauver pas mal de vie, sur 234 sauts enregistrés entre 1600 et 1868, 34,164 furent mortels (C'est toujours marrant les statistiques).
Après tant de spiritualité, Anuprita, Takumi et moi avons éprouvé une grande paix intérieure immédiatement suivie d'un urgent besoin d'aller essayer des chaussures…
Enfin Surtout Anuprita. Et nous sommes parti à la découverte du centre ville de Kyoto. Et Anuprita a essayé toutes les chaussures de toutes les boutiques de chaussures de Kyoto…
English Version
Hot Summer in Mumbai (& Japanese Spring
Water)
Text & Photos Thierry
Vincent
Good morning Mumbai… The air is hot like hot, so hot that you could fry sunny side up eggs on one's
bald head. But unfortunately, here bald people are taking care of their skull's skin by wearing a cap, if not a hat, or even like my friend S.D. Kumar does, they wear hair. (Sorry for that private joke that only S.D. might get… Hi S.D, what's new?
And if you really think of it, who wants fried eggs in such a hot air. Personally, I'd rather by far have some cool water, or even better, have some cool water
that comes from far… The miraculous water from Kyiomizu Temple (Kyoto, Japan) for example.
& Japanese Spring Water
Japan épisode 2 - Kyiomizu Temple

Kyiomizu-dera (or 清水寺, like they say there) is the most visited place of Kyoto. It is a huge temple, a
Buddhist religious complex that was first settled in the end of the 8th century, but the buildings we get to see and visit nowadays are from 1633.
"Kiyoi mizu" means "pure water". And the temple is very logically arranged around one waterfall that gathers waters from the surrounding hills springs. Several
fountains are set up within the temple to distribute the water and even the waterfall itself is flowing through a specific building. Water falls in thin streams in front of a balcony in order
to be caught and drunk by the visitors. It is said that whoever drinks Kyiomizu's water will have longevity, good health and success in studies. Knowing that, you will not be surprised to see
the place crowded with either students or retired people.
But before reaching the waterfall you will have to cross a huge platform that goes along the main building. From there you'll have a wonderful view over Kyoto and you'll be ready to… Jump in
the water. " Kiyomizu no butai kara tobioriru" means to throw yourself in the water. I don't know about you, but I do say that every morning when I wake up, just before going for shower. So,
this expression, "to throw yourself in the water", has been invented here in Kyiomizu Temple during the Edo period (1600-1868). In that time one current practice (now forbidden) was to make a
wish and jump from the platform. If you happened to survive the 13 metres fall, your wish would definitely become true. The luxurious vegetation covering the landing area has surely been
helping a lot of jumpers to stay alive. Out of 234 registered jumps between 1600 and 1868, only 34.164 have claimed lives (I always love statistic figures, they are so meaningful).
After so much of spirituality, Anuprita, Takumi and I have felt a great inner peace, immediately taken over by a great urge to go and try shoes… Well, at least
Anuprita felt that. So we went to discover Kyoto's city centre life. And Anuprita went to try each and every pair of shoes in each and every shoe shop that was on our way…